Thursday, December 25, 2025

 డీప్ సీక్... చాట్ జీపీటీ....
లాంటి ఆర్టిఫిసియల్ ఇంటిలిజెన్స్ టూల్స్
అందుబాటులోకి వచ్చిన తరువాత 

పెద్ద కష్టమేమీ కాదు
ఇంగ్లీష్ సాహిత్యం చదవడం
కొద్దిపాటి ఆంగ్ల భాషా సామర్థ్యం ఉంటే చాలు

ఒక పేజీని ...
ఫోటో తీయడం లేదా స్కాన్ చేయడం
దానిని తెలుగులోకి అనువదించమని కోరడం

ఏఐ చేసిన అనువాదాన్ని 
మనకున్న అవగాహనతో సరిచేయడం
అంతే.... అంతే....

అనువాదాలు
వచ్చేంతవరకు ఎదురుచూడకుండా 
ఈ దారిలో పయనించే ప్రయత్నం చేయండి

మచ్చుకు ఫ్రాంజ్ కాఫ్కా  కథ 'ది మెటామార్ఫోసిస్'
రివ్యూ కు చాట్ జిపిటి చేసిన ఈ అనువాదం చదవండి
____________________


ఫ్రాంజ్ కాఫ్కా  
ది మెటామార్ఫోసిస్ 

ప్రపంచ సాహిత్యంలోనే 
అత్యంత కలవరపెట్టే వాక్యంతో ప్రారంభమవుతుంది: 

ఒక మనిషి నిద్రలేచి చూసేసరికి, 
తాను ఒక భారీ కీటకంగా మారిపోయినట్టు తెలుసుకుంటాడు. 

*********

ఎలాంటి 
ముందస్తు సూచన లేదు

ఎలాంటి వివరణ లేదు ....
ఎలాంటి నాటకీయ నిర్మాణం లేదు. 

ఆ షాక్ ....
వెంటనే తాకుతుంది మనని
అదే కాఫ్కా ప్రతిభ. 

**********

ఆయన ...
గ్రెగర్ సామ్సా భయంకరమైన కలలోకి 
మనల్ని నెమ్మదిగా ఆహ్వానించడు; 
నేరుగా దానిలోకి నెట్టేస్తాడు. 

తర్కం, కారణం 
అనే సాంత్వనలేమీ లేకుండానే 
జీవనంలోని అబద్ధ సహజతను (absurdity) మనం ఎదుర్కోవాల్సిందేనని బలవంతం చేస్తాడు.

*******

ది మెటామార్ఫోసిస్   
చదువుతున్నప్పుడు
మనని నిజంగా వెంటాడే ది
గ్రెగర్‌ యొక్క రూపాంతరం కాదు
ఆ మార్పును అందరూ ఎంత సాధారణంగా తీసుకుంటారన్నదే. 

తన వికృతమైన శరీరం కంటే 
ఉద్యోగానికి ఆలస్యం అవుతానేమో అన్న ఆందోళనే గ్రెగర్‌కు ఎక్కువ. 

అతని కుటుంబం 
మొదట షాక్‌కు గురైనా...
త్వరలోనే ...అసహనం, లజ్జ, చివరికి నిశ్శబ్దమైన క్రూరత్వానికి మారిపోతుంది.

*********

ఇక్కడ కాఫ్కా 
ఒక కలవరపెట్టే సత్యాన్ని బయటపెడతాడు:
 
సమాజం 
మానవత్వం కంటే ....
ఉపయోగితకే ఎక్కువ విలువ ఇస్తుంది. 

గ్రెగర్ డబ్బు సంపాదిస్తూ 
కుటుంబాన్ని పోషిస్తున్నంతవరకు 
అతనికి విలువ ఉంది. 

పని చేయలేని స్థితికి వచ్చిన క్షణం నుంచే, 
అతని విలువ మెల్లగా, బాధాకరంగా, దాదాపు అమర్యాదగా మారిపోతుంది

********.

కాఫ్కా భాష 
మోసపూరితంగా సాదాసీదాగా ఉంటుంది; 
కానీ ప్రతి వాక్యం భావోద్వేగ బరువును మోస్తుంది. 

కవితాత్మక అతిశయాలు లేవు, 
నాటకీయ ఉపన్యాసాలు లేవు—
చల్లని పరిశీలన మాత్రమే. 

అయినా 
ఆ నిశ్శబ్ద ఉపరితలం కింద 
లోతైన నిరాశ దాగి ఉంటుంది. 

**********

గ్రెగర్ గది క్రమంగా చిన్నదై, 
చీకటిగా, ఖాళీగా మారుతుంది—
ప్రపంచంలో అతని స్థానం కుంచించబడుతున్నదానికి ప్రతిబింబంగా.

ఒకప్పుడు 
అతనికి ఏకైక సాంత్వన అయిన 
అతని చెల్లెలు గ్రెటే కూడా, 
చివరికి అతన్ని చూసుకోవడంలో అలసిపోతుంది. 

ఆమె ప్రేమ తగ్గిపోవడం 
ఆమె చెడుతనం వల్ల కాదు; 
అలసట, భయం, సామాజిక ఒత్తిడి నెమ్మదిగా కరుణను స్థానభ్రంశం చేయడం వల్ల. 

కాఫ్కా మనకు నెమ్మదిగా చెబుతున్నట్టుంది: బహిరంగ ద్వేషం కంటే నిర్లక్ష్యం ఎక్కువ విధ్వంసకరం కావచ్చు.

*********

మూలంగా చూస్తే, 
ది మెటామార్ఫోసిస్ కీటకాల గురించిన కల్పిత కథ కాదు—
అది పరాయితనం (alienation) గురించి. 

గ్రెగర్ ....
తన రూపాంతరానికి ముందే ఒంటరిగా ఉన్నాడు.
పని చేయడానికే జీవిస్తాడు, జీవించడానికే పని చేస్తాడు, ఆనందం లేకుండా జీవిస్తాడు. 

అతని శారీరక మార్పు 
ముందే ఉన్న సత్యాన్ని బయటపెడుతుంది అంతే:

అతను కనిపించని వాడు, వినిపించని వాడు, భావోద్వేగంగా ఒంటరి. 

మనం ఎన్నుకోని పాత్రల్లో చిక్కుకుపోయి, అంచనాల బరువుతో నలిగిపోతూ, పనితీరు ఉన్నప్పుడే విలువ కలిగినవారమయ్యే ఆధునిక మానవ పరిస్థితిని కాఫ్కా భయంకరమైన ఖచ్చితత్వంతో చిత్రిస్తాడు.

************

మరి చివరి పేజీ మూసిన తర్వాత కూడా వెంటాడే ప్రశ్న ఇదే:

 గ్రెగర్‌ యొక్క రూపాంతరం ఒక శాపమా—లేదా ఒక క్రూరమైన ఆవిష్కరణా? 

అతను నిజంగా కీటకంగా మారాడా, లేక ప్రపంచం అతన్ని ఎప్పటినుంచో ఎలా చూస్తుందో అదే బయటపడిందా? 

ఈ రోజుల్లో గ్రెగర్ సామ్సా బతికుంటే—కాలిపోయిన మనసుతో, అధిక పనిభారంతో, మౌనంగా పోరాడుతూ—అతని గతి నిజంగా భిన్నంగా ఉండేదా? ఆలోచించండి… చెప్పండి: 

ఏ దశలో సమాజం ఒక మనిషిని మానవుడిగా చూడటం మానేసి, భారంగా చూడటం ప్రారంభిస్తుంది?

Sekarana

No comments:

Post a Comment